Kyoto, Japan
Hayato & Mika Nishiyama
from Mitate
門松は、歳神様の依り代として、門に松を立ててお迎えするものです。
平安時代から伝わる根曳き松の原型「小松引き」にはじまり、室町時代になると、竹に松や梅などを添える現在のかたちに近いものが飾られるようになりました。みたてでは、形式化していく室町以降にとらわれず、依り代としての門松本来の姿をもう一度考えました。
京都北区にある上賀茂神社の立砂を思わせる、盛り砂のように、両手で寄せ合わせてできる山形を意識して、ガラスに砂を詰め、松を立てました。
小ぶりながらも神秘的で存在感のある門松は、コンクリートやガラスなどに囲まれた現代の暮らしや建築にも調和するよう、素材や大きさを考えています。
A kadomatsu is traditionally placed at the entrance as a symbolic resting place for the Toshigami, the deity of the New Year, to welcome them. This custom originated in the Heian period with “Komatsuhiki,” an early form involving the pulling of young pine trees known as Nebikimatsu. By the Muromachi period, the decoration evolved into a form closer to what we recognize today, incorporating bamboo, pine, and plum branches.
This design reimagines the essence of the kadomatsu as a symbolic resting place, moving beyond the formalized styles that developed after the Muromachi period. Inspired by the tatesuna, conical sand mounds at Kamigamo Shrine in Kyoto’s Kita Ward, it features a miniature mountain shape created by hand-piling sand into a glass container and standing a pine branch within it.
Compact yet mystical, this kadomatsu is crafted with modern living and architecture in mind, blending seamlessly with materials such as concrete and glass. Its size and materials suit contemporary spaces while maintaining its traditional and spiritual significance.